loader

美少女戰士變台了!珍奶、彈珠藏畫中

Foto

經典少女漫畫《美少女戰士》日前在社群平台上吹起一股仿畫潮,來自美國、巴西、日本各地的圖像創作者紛紛以個人畫風,揣摩出各具特色的月野兔。其中,致力推廣台語的台灣夫妻檔大郎頭與禾日香,也以筆下常見兔子、巴哥犬角色,描繪出戴有彈珠頭飾、手拿珍奶的台版月野兔,不僅逗趣可愛,還能在倆人解說下學台語。

負責繪畫的禾日香表示,最早迷《美少女戰士》漫畫的時候,剛好是國小,「很期待趕快長到跟月野兔一樣的年紀,感覺可以變得很厲害。可能是我喜歡畫畫的關係,所以比較喜歡看漫畫,可以說小時候學畫人物,就是從《美少女戰士》漫畫開始。」

禾日香與大郎頭曾共同出版圖文書《台語原來是這樣》,在臉書經營「粉紅色小屋」粉絲專頁,時常以輕鬆逗趣的圖片一一解說日常台語詞彙。在跟風《美少女戰士》仿畫潮的同時,他們也解說「跟風」的台語為「綴伻」,「台語的『綴』有跟隨之意,而『伻』本身有分配的意思。」

禾日香分享,仿畫月野兔創作中的粉紅兔是比擬台語在台灣的處境,「兔子繁殖力強,但卻又排在動物食物鍊中的底層,非常脆弱,所以應該要好好保護。我們畫每一張圖,都會盡量代入台灣的元素,以月野兔仿畫來說,我們連水手服的衣領,都改成台灣常見藍白色相間的帆布,希望能藉此勾勒出台灣的符碼。」

從小就習慣於說、聽台語的大郎頭說,平日會教禾日香說台語,禾日香也經常會驚呼這個詞「好有趣」、「好想畫下來」、「原來是這樣」,才促成他仔細看待台語的樣貌,進一步找資源學習台語相關知識。倆人分工模式是共同討論好要分享什麼台語詞彙,先由禾日香開始繪圖,繪圖好之後,再由大郎頭撰文。

大郎頭表示,圖像化台語比較困難的是形容詞或抽象詞彙繪製,倆人每一幅圖文的出發點都是以分享為主,主要記錄有趣的、或是很久沒人說的,甚至是倆人自創的台語新詞彙,希望讀者也能跟他們一樣有「原來是這樣」的感受。